Форум » Часто задаваемые вопросы » Пустоты, акаши, вьомы. » Ответить

Пустоты, акаши, вьомы.

Virati: В текстах Горакши встречается дхьяна на пять акаш или вьом: Акаша, Паракаша, Махакаша, Таттвакаша, Сурьякаша. Я знаю, что в буддизме есть описание разных уровней шуньи, есть ли в буддизме практики медитации на разноуровневые пустоты, на вроде тех, что выше указаны и которые встречаются в Адвайя-тарака упанишаде, Мандала-брахмана и конечно натховских. Буду благодарна за любую информацию в данной области.

Ответов - 92, стр: 1 2 3 All

Charya Samudra: Нет, просто очень забавно выглядит: Напишите, пожалуйста, всё, что вы об этом знаете. Интересная тема была на е-сангхе (хотя и не совсем про это, и в конце концов, как водится, свалилась в оффтопик). Замечу, однако, что людей, серьезно разбирающихся в небуддийских индийских традициях (в частности, в натха-сампрадайе), на е-сангхе замечено не было.

альберт: Charya Samudra пишет: Извините, Наташа, я ни в коей мере не хочу Вас "уесть" или задеть, но пока Ваши сообщения на форуме - какие-то сплошные "ути-пути". Не обижайтесь, пожалуйста. позволю себе немного вступиться за наталью.. ..и обратить ваше внимание на то,что своим "ути-пути" она создала на форуме порядочную движужу...разбавила,так сказать,сухой академизм изначально присущий данному ресурсу,своим женским,так сказать,началом...а вам,Charya Samudra ,слабо так?. достаточно ли вы,Charya Samudra , непосредственны для этого?

Наташа Лигостаева: Charya Samudra пишет: Вы вообще в курсе, что чандали-йога ака туммо - не тибетская новация? В Индии немного теплее, чем в Тибете. Извините, Наташа, я ни в коей мере не хочу Вас "уесть" или задеть, но пока Ваши сообщения на форуме - какие-то сплошные "ути-пути". Не обижайтесь, пожалуйста. не в курсе, но мне лично всё равно, кто разработал эту технику, индусы или тибетцы, мне просто интересно как она работает, если есть какие переводы каких то текстов - с удовольствием почитаю. возможно я что то неточно могу сказать, но лишь от того, что нет под рукй книг, откуда можно содрать цитату и спрятаться за авторитет. это раз, а во-вторых эти самые "ути-пути" я уловила, уж извините, с самого начала по отношению к себе. я не обижаюсь, это обычное место для высокопродвинутых духовных форумов всех мастей :)


Charya Samudra: а вам, Charya Samudra, слабо так? достаточно ли вы, Charya Samudra, непосредственны для этого? А зачем? (В жизни я весьма непосредственен, кстати). Прошу прощения за флуд - больше не буду. Давайте ближе к теме, если есть что сказать.

Suraj: Charya Samudra пишет: Интересная тема была на е-сангхе (хотя и не совсем про это, и в конце концов, как водится, свалилась в оффтопик). Замечу, однако, что людей, серьезно разбирающихся в небуддийских индийских традициях (в частности, в натха-сампрадайе), на е-сангхе замечено не было. Спасибо за ссылку. Вообще там 2 знающих человека, Курт и Намдрол. Первого я встречал в "лигминче", он там делал перевод текстов о Шанг Шунг Ньен Гьюд. Я с ним беседовал и похоже что получал много наставлений почти у всех значительных лам побывавших в СШA. Намдрол, связан в значительной степени с ДО, но пытается также приглашать других лам в Масачусетс (кстати этот штат дыра и ещё та). Они оба очень знающие, но не производят впечатление мистиков... Сложно сформулировать как-то...

Максим А: Намдрол вроде как сакьяпинский ваджрачарья, нет?

Charya Samudra: О да. Намдрол (Малькольм Смит) - весьма знающий человек. Он просто ачарья (без ваджр-). Сакьяпинский, да. Пожалуй, наиболее знающий во всем тибетском разделе (хотя временами бывает категоричен и резковат). Но, как он сам не раз признавался, небуддийские системы его мало интересуют, поэтому, несмотря на блестящий анализ буддийских традиций, ИМХО, он неавторитетен в том, что касается хинду тантры. Сурадж, а что Вы имели в виду под "мистиками"?

Suraj: Charya Samudra пишет: Сурадж, а что Вы имели в виду под "мистиками"? Очень редко бывают целостные, центрированные индивидуумы, которые имели опыты "за прелделами" обычного среднестатистического восприятия. От таких людей часто исходит сила целостного существа. Кстати, среди, стреченных мною, буддистов таких очень мало. Среди физкультурных иогов тоже никого не встречал... а вот среди ошовцев и гурджиевцев, - очень редко, 1 на 1000, но можно встретить...

Максим А: Еще ТМщи чувствуются, сатвичные такие.

vladimirkursk: Что значит фраза, из "сутры о постижении деяний и Дхармы бодхисаттвы Всеобъемлющая Мудрость", проповедь о первом значении "пустоты? И что значит размышлять о о самом первом значении глубочайшего учения "о пустоте"? В сутре есть еще При созерцании мыслей – мысли отсутствуют, [а если мысли всё-таки есть, то они] вызваны ложными размышлениями. Мысли, [отмеченные] таким "знаком", возникают из-за ложных размышлений подобно тому, как в небе дует [ничем] не сдерживаемый ветер. Такой "знак" дхарм не появляется и не исчезает. Что есть зло, что есть счастье? Так как наши мысли "пусты", ни "зло", ни "счастье" не владыки над нами. Равным образом все дхармы не существуют в неизменном виде и не изменяются. Если во время [такого] покаяния всматриваться [в свои] мысли, то [никаких] мыслей не будет. Дхармы не пребывают в дхармах. Дхармы – это освобождение, истина об исчезновении, успокоение. Такой "знак" [дхарм] называют ["знаком"] великого покаяния, называют ["знаком"] великого величественного покаяния, называют покаянием, имеющим "знак" безгрешности, называют уничтожением и разрушением мыслей. Те, кто следует этому покаянию, очищают [свои] тело и мысли, не пребывают в дхармах, а подобны текущим водам41. Размышляя и размышляя об этом, [совершающий покаяние] обретает возможность увидеть бодхисаттву Всеобъемлющая Мудрость, а также будд десяти сторон [света]". Если это не то. То где можно найти проповедь о первом значение пустоты? Помогите пожалуйста.

Suraj: Хм, Я в этом переводе тоже мало, что понял... кто переводил, где первоисточник? У меня такое впечатление, что переводчик сам не сильно вдавался в смаысл текста.

vladimirkursk: Перевод с китайского А.Н. Игнатовича. 1998 г. Где бы почитать о первом значение пустоты? Может это праджня парамита сутра?



полная версия страницы